首頁| 滾動| 國內| 國際| 軍事| 社會| 財經| 產經| 房產| 金融| 證券| 汽車| I T| 能源| 港澳| 臺灣| 華人| 僑網| 經緯
English| 圖片| 視頻| 直播| 娛樂| 體育| 文化| 健康| 生活| 葡萄酒| 微視界| 演出| 專題| 理論| 新媒體| 供稿

少兒科普書為啥缺“中國造”?本土科普IP正萌芽

2019年08月19日 14:49 來源:北京晚報 參與互動 

  少兒科普書為啥缺少“中國造”

亞運村圖書大廈的少兒專區,引進版科普讀物被擺放在醒目位置。

“編吉”是一群年輕人設計的本土科普漫畫形象。

  這個暑假,市民楊女士有了一個新發現。在整理孩子的書架時,她意外地發現,書架上的科普讀物無一例外,全都是“洋科普”。“不知不覺買了這么多,沒想到都是外國人寫的。”

  這種情況不只是孩子的書架上才有。在書店里的少兒專區、學校的推薦書目、圖書館的閱讀排行榜上,“洋科普”也都是十分“強勢”。相應地,本土的少兒科普讀物不但數量少,找出一部出色的作品也很難。

  被“洋科普”占領的書架

  楊女士的孩子就讀海淀區某小學,每個假期,她都會給孩子買一批新書。買書的標準,主要是學校印發的推薦書目。這幾天,楊女士在給孩子整理書架的時候,發現家里已經攢了幾十本科普讀物。讓她感到不可思議的是,這些書居然都是從國外引進的。

  “這一整理不要緊,我才發現家里那些科普書有美國的、英國的,甚至是日本的,就是沒有國內的。”楊女士說,她和愛人都是理工科出身,對培養孩子的科學素養特別重視。她買科普書,也都是按照學校的書目去買。偶爾買一些書目之外的,也是從育兒論壇上參考的其他家長的推薦。“以前怎么沒注意到這一點?”楊女士說,自己并不是刻意去挑選引進版的科普圖書,而是“純屬巧合”。她說,她在選擇的時候,并沒有特別關注書的作者是來自哪個國家,而是更關注書的內容。

  說起對這些“洋科普”的感受,楊女士覺得,這些圖書不但制作精美,而且和傳統的“科普書”不太像。“這些書能夠循序漸進地吸引孩子們的興趣,讀起來也比較輕松。”楊女士說,她一直擔心9歲的女兒對科普讀物不感興趣,沒想到孩子一拿到書,就放不下了。比如《玩出來的科學家:隨手能做的194個實驗》,作者是意大利人,書里講的都是一些在生活中常見的物理、化學現象。書剛買回來時,她一直很忐忑。讓她感到驚喜的是,孩子不但愛看,還翻箱倒柜找材料做實驗,興致很足。

  看到孩子愛看,楊女士也隨手翻了一下。她發現,書里講的內容的確很吸引人,而那些小實驗也特別容易上手操作。她舉例說,比如將熱水灌入一個塑料瓶內,幾秒鐘后再把水倒出來并立即擰緊瓶蓋,稍后就會發現瓶子的側面癟下去了,這是由于空氣熱脹冷縮,瓶外空氣壓力大于瓶內空氣壓力所致。這樣一個簡單的實驗,居然能和地球的大氣環流扯上關系。“地球周圍的大氣受太陽輻射影響,冷熱不均,冷的部分形成高壓帶,熱的部分形成低壓帶,空氣便不斷地從高壓帶向低壓帶運動,進而形成風,導致天氣變化……”

  少兒科普“冰火兩重天”

  其實,不光是楊女士家里的書架如此,在書店的少兒專區、圖書館的閱讀排行榜上,“洋科普”都比較搶眼。數據顯示,2018年首都圖書館圖書外借榜上排名第一的《呀!屁股》就是一本“洋科普”。在當當網童書的“科普”分類下,銷量和好評數排名雙第一的,是美國作家喬安娜·柯爾的《神奇校車》。

  在亞運村圖書大廈的少兒區,各種各樣的少兒科普讀物讓人挑花了眼。其中,擺在最醒目位置的,是英國DK公司出品的《兒童百科全書》。記者粗略數了一下,本土的少兒科普讀物約有30多種,而國外引進的少兒科普讀物則是這一數字的兩倍以上。這些“洋科普”的原產地,來自日本、西班牙、德國、美國等國家和地區。

  在前門的PAGEONE書店,書架上擺放的少兒科普讀物則更加精致。有些科普圖書雖然講的是人體解剖學,但畫面并不血腥,內容也并不深奧,通過圖示和淺顯易懂的語言,讓孩子愛不釋手。一位帶著孩子前來買書的家長告訴記者,她買書主要看孩子是否喜歡。除了孩子的意見,她還會用手機搜一下書評。她發現,網上好評比較多的、家長經常推薦的,大都是從國外引進的少兒科普讀物。

  記者發現,許多少兒科普圖書都是成套的,一套科普書包含好幾本書,而且定價不菲。但是,這并沒有擋住家長的熱情。楊女士說,有一天女兒在學校圖書館看了《神奇校車》,回來就鬧著非要給她買一套。雖然一套書就是一大箱子,但是孩子們卻并不覺得有什么負擔。

  相比之下,國內的少兒科普讀物則有些受到了冷落。楊女士說,她小的時候《十萬個為什么》是最流行的少兒科普書,現在這套書雖然還在發行,但是孩子們卻似乎沒有太大的興趣。“看來時代真的不同了。”楊女士說。

  少兒科普有意義更要有意思

  是本土的少兒科普讀物不夠優秀嗎?北京科普作家協會顧問、北京少年兒童出版社前總編輯趙萌表示,這個問題恐怕并不是如此簡單。“我們現在是從全球一百多個國家和地區引進優秀的少兒科普讀物,拿全世界最優秀的作品和我們本土的來比,肯定不在一個量級上。”

  趙萌指出,我國在1991年加入《伯爾尼公約》后,出版界的眼界才真正打開。很長一段時間以來,本土科普讀物并沒有明確的目標人群,而僅僅是以文化程度劃分。以前,科普讀物只強調“知識點”,現在,則要提倡“四科”,即科學知識、科學方法、科學思想、科學精神。

  她指出,過去本土少兒科普的特征是“有意義、沒意思”。而現在,衡量標準應該是“有意義、有意思”。“作為課外讀物,‘有意思’應該還要放在更前面,只有讓孩子喜歡了,才能稱得上成功。”她說,本土少兒科普讀物和全世界最優秀的作品之間的確還存在差距,這些“洋科普”其實是給國內同行提供了學習的樣板。

  “家長們選擇國外的作品本無可厚非。”科普作家、《證據去哪兒了》作者朱廣思認為,在國內,科學家寫科普,社會辨識度太低;如果是職業科普人來寫,又很難達到科學的前沿。此外,經濟效益也是制約本土少兒科普讀物發展的一個重要因素。他介紹,一些少兒科普作家出書,能印5000冊就已經非常不錯了。和大熱的《神奇校車》等國外作品相比,這個數字小得可憐。

  趙萌也指出,在當前的出版行業中,碼洋是硬指標。這就讓出版社在出書時不得不把經濟效益放在第一位。另一方面,雖然政府層面也有各種專項資金扶持中國原創科普創作出版,但是“今年立項、明年結題”的管理方式讓人無法靜下心來。“好的作品需要時間來打磨。”她舉例說,國內第一部融媒體科普圖書《播火錄》是九年磨一劍,實現了在紙質圖書和視頻之間的自由轉換。備受好評的《回望人類發明之路》從寫作到出版則用了七年。

  同樣,國外的優秀作品也是花了很長時間。例如英國科普作家尼克·阿諾德的《可怕的科學》,目前出了幾十本,也是一本一本累積而成。趙萌說,一本好的少兒科普讀物背后,不但要有科學家、科普作家,還要有優秀的美術家。“優秀的作品都不是一蹴而就的。”

  本土科普IP正在萌芽

  在如何才能“有意思”上,一些年輕的科普工作者正在積極地做著嘗試。近年來,本土少兒科普涌現出了一批備受歡迎的科普形象,中國科學技術出版社的“編吉”就是其中之一。

  “編吉”是一只黃色的小雞,它的名字來自編輯的諧音。中國科學技術出版社網絡出版部主任薛紅玉告訴記者,編吉之所以是一只小雞,是因為它是2017年推出的,這一年正好是農歷雞年。

  “編吉更像是生活中我們熟悉的小弟,它愛吐槽、好奇心強、追求時尚,年輕人接觸的它都接觸,年輕人喜愛的也都是它的心頭寶。”薛紅玉說,以往大家接觸的科普內容死板、枯燥、讓人沒有閱讀的欲望,而年輕人更期待有所改變。她說,社里創立了新媒體公號之后,大家都希望能創作一個充滿時代感的科普IP,于是編吉就誕生了。

  在新媒體欄目“編吉一家說科普”中,編吉有了明確的“使命”:講述生活中的種種趣事,講述趣事中跟科學有關的小知識。在這個欄目中,主創團隊采用了許多創新元素,甚至在漫畫中原創了說唱RAP以及快板,可以說這是在科普融合創作領域中非常大膽的嘗試了。三年來,“編吉系列”陸續推出了科普漫畫、微信表情包、美食食譜、百科知識圖書等相關產品。和傳統的科普讀物相比,這只黃色的小雞取得了不小的突破。

  讓人欣喜的是,在互聯網上,類似的科普形象正越來越多。比如講百科知識的“朕說”,以及科普知識解讀的“賽雷三分鐘”、“菲李”、“肥志百科”等。這些原創IP的出現,讓人眼前一亮的同時,也讓人對本土少兒科普的未來有了一定信心。

  “做科普一定要有新的手段、新的理念。”趙萌說,就出版界而言,看到國外優秀作品的同時,更應該注意本土優秀作品的孵化、培養。除此之外,宣傳推廣的力度也要更大一些,而不能妄自菲薄。

  本報記者 王琪鵬 李環宇 文并攝

【編輯:郭澤華】

>社會新聞精選:

本網站所刊載信息,不代表中新社和中新網觀點。 刊用本網站稿件,務經書面授權。
未經授權禁止轉載、摘編、復制及建立鏡像,違者將依法追究法律責任。
[網上傳播視聽節目許可證(0106168)] [京ICP證040655號] [京公網安備:110102003042-1] [京ICP備05004340號-1] 總機:86-10-87826688

Copyright ©1999- 2019 chinanews.com. All Rights Reserved

名仕棋牌-首页